Художник-график, иллюстратор и оформитель книг, плакатист
Издательство "Азернешр"
Издательство "Гянджлик"
Род. 30.08. 1936 г. в Баку, умер 10.10. 1987 г. там же.
1952-57 гг. – Учился в Азербайджанском художественном училище (в настоящее время Художественное училище им. Азима Азимадзе), где преподавал М.А. Власов, график, миниатюрист, плакатист, иллюстратор, народный художник АзССР (1964), работавший с ведущими бакинскими
издательствами.
Дипломная работа Козлова А. И – оформление сб-ка «Архитектура и строительство» и плакат «Песня “Бухенвальдский набат”». Руководитель – Ю.К. Бурджелян, живописец (портрет, пейзаж, картина).
Жил и работал в Баку. Был женат. Имел сына. Портрет А. Козлова написал в 1974 году художник В.Г. Попов, с которым они вместе участвовали в Юбилейной республиканской выставке «СССР – наша родина» (1973) и «2-й республиканской выставке книжной графики» (1976). Помимо оформления художественных произведений, некоторые из которых представлены ниже, занимался периодикой – известен его рисунок на обложке журнала «Литературный Азербайджан». 1973 – №2.
Станковые работы: «Городской пейзаж» (монотипия, 1973), «Моя золотая рыбка» (тушь, перо, 1978), «Памяти Гастелло» (тушь, перо, монотипия, 1984-85). Плакаты: «Берегите памятники старины» (1975), «Вторая республиканская выставка книжной графики» (1976), «Весенняя выставка произведений художников Азербайджана» (1978) и др.
Уже в начале своего пути в качестве художника книги А. Козлов демонстрирует широкий творческий диапазон, который проявляется в оформлении различных по характеру произведений. Можно выделить по меньше мере три основные линии его работы по созданию образного строя (иллюстрация как архитектонический элемент содержания) и оформления книги. Первая по значимости и эмоциональной нагрузке – линия Второй мировой войны (И. Каменкович, а в последние годы жизни – плакат «Памяти Гастелло»). Вторая – лирическая, первая по времени, впоследствии ушедшая, тема, связанная с оформлением поэтических сборников В. Кафарова. К ней примыкает психологическая тематика всегда сложных отношений между любящими людьми (Б. Байрамов), которая впоследствии составит яркий лейтмотив в описаниях драматических событий истории Азербайджана (С. Рагимов). И третья линия – осмысление научной фантастики, содержащей, как это часто бывает, пророческие предвидения будущего нашей земной цивилизации (Ф. Ильин).
Каталог 2-й выставки плаката художников Грузии, Азербайджана и Армении (1975 г.),
на которой была представлена работа А. Козлова “Берегите памятники старины”.
КАТАЛОГИ:
- 1-я респ. Выставка книжной графики. Баку, 1966. (с. 20-21)
- Респ. Выставка произведений молодых художников. Баку, 1968. (с. 23)
- «На страже Родины». Респ. Выставка произв. Азерб. худ-ков. Баку, 1968. (с. 20)
- Юбилейная респ. худож. выставка, посвящ. 100-летию со дня рожд. В.И. Ленина. [Б.] 1970. (с. 43)
- Юбил. худож. выставка, посвящ. 50-летию ЛКСМ Азербайджана. Баку, 1970. (с. 53)
- Юбил. респ. выставки: «СССР – наша Родина» (к 50-летию образования СССР). [1972]. Баку, 1973. (с. 33). Здесь был представлен «Городской пейзаж» (Б., монотипия. 55х62).
- «На страже Родины» (к 55-летию вооруженных сил СССР). Б., 1973. (с.25)
- 2-я выставка плаката худ-ков Грузии, Азербайджана, Армении. Б., 1975 (с.18) На выставке был представлен плакат «Берегите памятники старины» (Б., гуашь. 100х750.
- Респ. худож. выставка осенних работ 1978 г. Б., 1978 (с. 8) Выставка изобр. иск-ва «Художники Азербайджана – Сов. Армии». (Л-ка).
Баку, 1986.
– АЗЕРБАЙДЖАНСКОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО
На 1-й республиканской выставке среди других оформительских работ А. Козлова были представлены титул и заставки к рассказам и повести, составляющим книгу И.И. Каменковича «Песня в ночи» ( вышла в Азерб. гос. изд. в 1966 г.), посвященную одной из самых страшных сторон Второй мировой войны – содержанию узников концентрационных лагерей смерти. В определенной мере эта тема стала продолжением части дипломной работы художника (плакат «Песня “Бухенвальдский набат”»).
Особенность рассказов Каменковича состоит не только в эмоциональной напряженности, свойственной передаче неподвластных человеческому уму событий их непосредственным участником и очевидцем, но и в философской попытке осмысления страшных проявлений бесчеловечного в человеке, стремлении опереться на силу человеческого разума в лице его известных представителей (Р. Тагор, Л. Фейхтвангер, М. Горький, де Кьюсак, народные пословицы). Поэтому каждому из рассказов автор предпосылает эпиграф как символ способности разума к отделению сущности (родовой, психологической, исторической) от цепи сеющих отчаяние явлений, чтобы немного уменьшить ужас от описания имевших место фактов.
А.Козлов.Заставка к повести, давшей название книге И. Каменковича “Песня в ночи”.
А. Козлов. Заставка к рассказу “Скрипка в лесу”.
Из рассказа «Скрипка в лесу»: «Цыган постоял еще немного, потом резким взмахом отбросил смычок и побрел дальше. Вскоре лес поглотил его. Один из венгров быстро заговорил. Иштван перевел мне его слова: «Вот какое дело, капитане. Этого цыгана зовут Чобра Янош. Его даже в Будапешт приглашали играть на скрипке. Немцы увезли его с семьей в концлагерь. Куда-то в Австрию. Вместе со всеми нашими цыганами. Их сжигали в печах, а Чобра…Его заставляли каждую партию провожать со скрипкой к печам… Вот оно как…». (с. 38)
Поэт Владимир Кафаров. фото.
Полночный ветер –
Пленник мглы
То восстает,
То кается,
И как слепец,
На все углы
Во мраке натыкается.
Вот так и я
К тебе иду,
Иду, пути не ведаю.
И поражение, беду
Зову своей победою.
(Стихи из сб. В. Кафарова «Бронзовый ветер»)
Римская баллада
Заграничное небо пасмурно.
Проверяются паспорта.
Как же столько веков без паспорта
Проживает в стране Спартак!
Будто послан к чертовой матери,
В отдаленный квартал иду.
Современные гладиаторы
Умирают не на виду.
Мера крупная стала мелкою
Стал ты камерным, Колизей,
Открутилась античность белкою
В этом каменном колесе.
(Стихи из сб. В. Кафарова «Бронзовый ветер»)
К 1965 г. относится оформление вышедшей на азербайджанском языке повести А. Насибова «Тайник на Эльбе». Переплет книги (гуашь) был вместе с оформительскими работами и иллюстрациями к прозе Каменковича и стихам Кафарова выставлен на I-й республиканской выставке книжной графики, проходившей в Баку в 1966 году .
В том же плодотворном для художника 1966 году издательство «Азернешр» выпускает роман известного азербайджанского писателя Сулеймана Рагимлова «Шамо», оформление которого (т. 3) принадлежит А. Козлову (обложка и иллюстрация).
Деятельность изд-ва «Азернешр» простиралась до публикаций зарубежных и национальных классиков на азербайджанском языке. Художник оформляет «Рассказы» Оʹ Генри (Баку, 1966), А.П. Чехова (Баку, 1966) и 2-томное собрание сочинений Байрама Байрамова (Избранное. т.1, т. 2. Баку, 1968).
Годом ранее как оформитель и иллюстратор А. Козлов работал над книгой Б. Байрамова «Три дня и три ночи» в изд-ве «Гянджлик» («Молодость»), которое специализировалось на изданиях известных авторов на азербайджанском языке с целью просвещения молодежи республики (издательство было основано в 1967 г. на базе Детюниздата, публиковавшего литературу для детей и юношества и существовавшего с 1938 г.).
Помимо оформления обложки, концовки и титула книги А. Козлову принадлежат нарисованные в единой манере (с узнаваемым «фирменным знаком» волнистых линий), призванные передать тематическое единство издания заставки к лирическими повестям, составляющим книгу Байрамова.
В 1970 году, к 100-летнему юбилею вождя, «Гянджлик» издает на азербайджанском языке поэму В. Маяковского «Владимир Ильич Ленин», которую художник оформляет и иллюстрирует в очевидной «плакатной» манере, передающей его отношение к самой тематике поэмы и дух времени, наложивший печать на творчество Маяковского.
Особую страницу творчества А. Козлова представляет создание иллюстраций к одному из первых в нашей стране научно-фантастических романов, переживающему в настоящее время второе рождение. Это книга «Долина Новой Жизни», написанная в 1922 г. военным врачом-хирургом, известным ученым (более 100 научных работ) Ф.Н. Ильиным (псевд. Тео Эли) в жанре антиутопии и выпущенная в полном объеме только в 1967 г. в изд. «Гянджлик».
Книга посвящена проблемам пересоздания человека (очищение от пороков и страстей, абсолютная управляемость на основе сложнейших операций над людьми – пересадка тканей, органов, овладение тайнами мозга и т.п.) и имеет непосредственное отношение к идущим в наше время социальным процессам. Обложка книги и черно-белые иллюстрации, созданные художником, отражают драматический для человека характер антиутопии, ставящей еще 100 лет назад вопросы о неоднозначной роли научно-технических достижений, ведущих (как это уже очевидно в наше время) к торжеству машинного интеллекта, порабощающего человека.
В Долине существуют «индивидуальные летательные аппараты, со скоростью пули мчатся по трубам в магнитном поле поезда…здесь перестраивают наследственность и, наконец, в искусственной среде, в инкубаторах, выращивают поколения “дифференцированных” людей с заранее определенными данными. Эти люди лишены “страстей”, они не знают ни печалей, ни радостей, кроме тех, которые внушаются им правителями. Одним из них всегда суждено заниматься черной работой, другим – обслуживать машины и механизмы…». (И. Третьяков. Предисловие к изданию.)
«Рядом со мной на площадке двигателя сидело существо, которое уже не раз вызывало мое удивление и вместе с тем отвращение. Это был человек-зверь с приплюснутой головой, выдающейся вперед нижней челюстью, широкой грудной клеткой и обросшими волосом руками и ногами. Против него выступали ручки кранов и небольших колес, которые он должен был поворачивать в разные стороны, в зависимости от хода работы механизма, которым он управлял. Работа несложная, но требующая внимания и точности. Мне неприятно было видеть, как управлялось это существо, пуская в ход одновременно то пальцы рук, то ног. При этом оно успевало пристально рассматривать меня своими острыми, узкими глазами». (Ильин Ф.Н. Долина Новой Жизни. Б., 1967. С. 119).
Все технические достижения в Долине Новой Жизни стали возможны благодаря созданию неведомого остальному миру неисчерпаемого источника энергии. Речь идет, конечно же, об атомной энергии. «Атом представляет собой целый мир с его солнцем и с его планетами. Чтобы заставить этот мир разрушиться, должна быть найдена какая-то сила. Гаро использовал силу скорости частиц распадающихся элементов. Он проводил столкновение двух миров, одного распадающегося, а другого находящегося в стадии равновесия. Тогда последний мир рушится, и энергия, затраченная на созидание его и до поры до времени находящаяся в потенциальном состоянии, переходит сразу в кинетическую и может быть использована. Вы понимаете, что для достижения этого потребовался целый ряд самых остроумных приспособлений, и Гаро удалось разрешить эту задачу с простотой, доступной только гению». (Из разговора ученых. Ильин Ф.Н. Долина Новой Жизни. Б., 1967. С. 68).
К большому сожалению, жестокий эксперимент по пересозданию людей, описанный Ф. Ильиным, который строился на двух китах – безграничное научно-техническое совершенство в области военной и медицинской и безграничное насилие над личностью – обращает наше внимание на те же тенденции и в настоящее время.
Работа над иллюстрациями к роману Ильина «Долина Новой Жизни» имела определенное продолжение в оформлении книги Джека Лондона «Железная пята», выпущенной тем же издательством в 1971 году на азербайджанском языке. Рисунок в начале романа имеет, как и в случае с «Долиной Новой Жизни», соотносящийся с печальными тенденциями нашего времени характер.
В 1971 г. к 150 – летию со дня рождения Н.А. Некрасова издательство «Гянджлик» большим тиражом выпускает его знаменитую поэму «Кому на Руси жить хорошо». А. Козлов полностью оформляет издание: характерный шрифт (от школы МПИ), обложка, титул, фронтиспис, передающий образ поэта (привычный, но с подчеркнутым выражением скорби в глазах).
В 1978 г. юбилейная серия по изданию известных произведений русской классики была продолжена изданием «Севастопольских рассказов» Л.Н. Толстого, замечательно оформленных художником. Можно отметить не только использование новых технических средств, но и необычное развитие военной темы, пришедшей из прошлого. Наряду с неким мистическим акцентом (фронтальное изображение лиц убитых с закрытыми глазами, ангел смерти с Георгиевским крестом в руке) в изображении происходящего очевиден прежде всего гуманистический настрой, объединяющий в гармоническое целое образы войны, представленные на рисунках форзаца книги. Пространственное решение, приемы светотеневой моделировки фигур, как бы присыпанных землей, работа пером, тонкие, невесомые линии усиливают ощущение отстраненности от реальности жизни и присутствия того инобытия, которое пронизывает происходящее не только на поле боя, но и в часы отдыха, когда вспоминают убитых.
ЛИТЕРАТУРА:
Художники народов СССР XI-XX вв. Биобиблиографический словарь. Т. V. СПб.: Академический проект, 2002. С. 104.
Каталоги указанных выставок.
Хроника Х.Ж. 1973. М.: «Сов. художник», 1975. С. 258.
Хроника Х.Ж. 1976 г. М.: «Сов. художник», 1978. с. 219.
